Рейтинговые книги
Читем онлайн В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 61
лестницы на второй этаж.

— Она освоила те техники? — нахмурившись, спросил герцог. Староста угрюмо кивнул. — И она до сих пор вдохновляется успехами Сиятельной?

— Так и есть, — выдохнул староста. — То, что сильнейший авантюрист герцогства — девушка лишь подстегивает ее.

— Ты не обязан, — покачал головой Дейл.

— Как отец, я должен хотя бы сказать ей, что есть такая возможность. Точнее, необходимость. Она уже совершеннолетняя и вправе сама выбирать. С вашего позволения, ваша Светлость, я отправлюсь готовить лошадей и формировать отряд.

— Иди. Спасибо тебе, Джордан, — кивнул Леонхарт.

Спустя несколько секунд в гостиной остались только мы трое.

— Прости, что заставляю рисковать ради меня, — хмыкнул Дейл, глядя мне в глаза.

— Все в порядке. К тому же меня греет мысль о благодарности герцога, — я улыбнулся. — Однако ты удивил меня. Не думал, что у тебя настолько много врагов, что ты пошлешь меня в приют, а не к какому-нибудь графу.

— Эй, это прозвучало обидно, — насупился Дейл. — И среди аристократов есть те, кому я доверяю. Только встретиться с ними быстро еще сложнее, чем с Бронксом. Я просто выбираю наилучший в текущей ситуации вариант.

— Ты хочешь что-то сказать, Мила? — повернулся он к жене старосты, только что вошедшей в дом и замершей у входа.

— Джордан просил принести вам письменные принадлежности, ваша Светлость, — поклонилась женщина.

Она достала из комода чернильницу, перо, лист бумаги и конверт, после чего передала их герцогу, снова поклонилась и вышла.

— Ладно, продолжим, — макнув перу в чернила, произнес он. — Леопольд, дай Кайлу на время свой Орден Льва. Кайл, этот Орден является доказательством твоего приближенного положения ко мне и моей семье. Теоретически никто в герцогстве не посмеет отказать тебе в помощи, если ты покажешь его. Хотя, как ты понимаешь, в реальности возможны исключения. На этом все, а теперь мне нужно написать письмо.

Он принялся довольно быстро царапать жесткую бумагу пером. Ну а я стал рассматривать орден, который занял собой почти всю мою ладонь: по форме круглый, увесистый, на вид отлит из золота. На его лицевой стороне багряной и черной краской был изображен рычащий лев, фон же оставался золотым. Расставаясь со своим знаком отличия, Леопольд явно испытывал горечь утраты. Он едва не отдернул руку с орденом, когда я собрался взять его. Ну а когда золотая бляшка уже лежала на моей ладони, так жалобно смотрел на нее, что мне захотелось отдать её назад и ободряюще погладить старика по седой голове.

Сборы заняли немного времени. Все было готово к отбытию спустя несколько минут, после того как Дейл поставил на горячем сургуче оттиск своей печатки и передал мне конверт, еще раз проинструктировав, что от меня требуется.

— Лошади в деревне не самые быстрые, да и вряд ли седла на всех сядут как надо, — покачал головой Дейл, провожая меня до двери дома. — К тому же вам придется делать крюк. Я думаю, понадобится часов семь, чтобы добраться до Корриля. Но обратно поедете напрямик, да на других лошадях будет быстрее. И тем не менее вряд ли мы увидимся до заката. Удачи, Кайл. Спасибо тебе за все, — он улыбнулся и протянул мне руку. Я ответил на рукопожатие.

— Не за что.

— Ты же вернешься с Бронксом? — уточнил он.

— Разумеется, — кивнул я.

— Значит, еще раз успею тебя поблагодарить.

Со мной отправились супруги-эльфы — Мираэль и Шира. Они действительно выглядели как эльфы: длинные уши, гладкая кожа, прямые длинные волосы соломенного цвета. Оба были одеты в кожаную броню, за спиной мужа висел колчан и стрелы, а на бедре жены короткий жезл. Кроме них, меня будет сопровождать Билли — лысоватый мужик с небольшим брюшком, одетый в обычные штаны и куртку. Возможно, у него тоже осталась какая-то броня со времен работы авантюристом, однако из-за возрастных и пивных изменений его фигуры, она на него не налезла. Вооружен Билли был одним охотничьим ножом. Как и Мираэль, он нес рюкзак с провизией на всех нас.

Ну а четвертым моим сопровождающим оказалась дочь Джордана — Мия. Доспехов на девушке тоже не было. Она была одета в коричневую куртку и длинное оранжевое платье. Из чего следовал вывод, что штаны в ее гардеробе отсутствовали как вид. Если вспомнить слова старосты, становится понятно, что родители не рады желанию дочери попробовать себя на пути авантюриста. А раз не рады, то и никакую экипировку, пригодную для опасных путешествий, ей не покупали.

Мия, кстати, села в седло. А вот Шира разместилась позади неё на крупе лошади. Вдвоем они вряд ли весили намного больше того же Билли.

— Скачите по Чермской дороге, — твердым тоном велел Джордан, подойдя к Мираэлю. — Ни в коем разе не через Алгорский тракт. И обязательно выйдете к южным вратам Корриля. Ну а как расстанетесь с господином Канатэ, возвращайтесь. Там уж и на тракт можно выехать, быстрее будет.

— Понял, Джордан. Не переживай, все будет превосходно, — мелодичным голосом ответил эльф.

— Хочется верить, — вздохнул староста, посмотрев на свою дочь. — Ну да ладно! В путь! Пусть боги будут на вашей стороне!

Глава 43

Дорога в город

Путешествие на лошади…

Та еще скука.

В прошлой жизни мне нравилось смотреть на лошадей и кататься на них. В этой же… в качестве милых животных они мне симпатичны. Но как средство передвижения бесят. По крайней мере, если говорить о неторопливых деревенских лошадках. Возможно, скаковые породы лошадей изменили бы мое мнение.

Такими темпами, как мы сейчас передвигаемся, я бы без лошади быстрее добрался. Хотя, возможно, я преувеличиваю. В форме Рёвы на дистанции километров в десять, мне кажется, я буду выносливее, чем крестьянская лошадь с седоком, а моя средняя скорость будет выше. Но если брать более длинные забеги…

И все же вряд ли в конечном итоге я бы уступил лошади.

А сам Рёва за счет элемента «ничто» и вовсе превзошел бы моего нынешнего скакуна Багета по всем статьям.

Кстати, из всех четырех лошадей Багет в итоге устал сильнее других. Либо он самый хилый, либо, несмотря на внешний вид, я вешу больше Билли. Что вполне возможно, учитывая мой вес в истинном теле.

Во время пути мы, то разгоняли лошадей до рыси, то вновь переходили на обычный шаг. Благодаря какой-никакой практике в прошлой жизни я худо-бедно понимал, как управлять этим животным. Ну а благодаря звериным инстинктам прекрасно держался в седле.

В нашей колонне я ехал третьим. Когда переходили на шаг, замыкавший строй Билли пытался со мной заговорить, узнать обо мне побольше. Однако я воспользовался весьма удобной легендой, что я здесь по спецзаданию и не могу ничего о себе рассказывать. Билли, конечно, пытался меня разговорить, аргументируя тем, что Джордан выбрал их всех для моего сопровождения, потому что полностью им доверяет.

Но я был не приклонен.

К тому же Шира прикрикнула на него:

— Не позорь звание бывшего авантюриста! Неужели забыл, что заказчик далеко не всегда раскрывает свою личность! Воспринимай происходящее, как важное задание и успокойся!

— Страшная у тебя жена, Мираэль, — пробурчал Билли, но больше узнать обо мне не пытался.

Вообще, было немного странно наблюдать это «частичное информирование». То есть о возможном нападении групп из пяти бойцов мои сопровождающие знали. Как и о том, что я явился в Светлу вчера ночью, а затем мы с Джорданом что-то привезли в телеге. Знали они и о том, что четверых чэлгов в черных одеждах нашли у забора деревни, да и гноллий вой тоже все слышали.

И этих знаний трем бывшим авантюристам было достаточно. Даже Билли больше интересовала моя личность, а не кто враги и почему они нападают. Супруги-эльфы и вовсе обходились без вопросов.

Должно быть, для авантюристов это нормально — понимать, что тебе многое не говорят, и действовать исходя из имеющейся информации.

Да, я назвал это путешествие скучным. Хотя «скука» не самое точное слово. Я мог бы даже насладиться им, если бы не обстоятельства, ему сопутствующие. Всю дорогу чувствовалось напряжение. Все-таки слишком много опасных загадок сопровождало меня. Например, нападет ли кто на нас? Или на Светлу? И как вообще поживают мои друзья в нашем доме?

Из-за желания поскорее добраться до сэра Бронкса и понимания, что мой Багет не самый быстрый скакун в мире, в душе копилось раздражение, надававшее расслабиться.

Однако если напрячься и отбросить его, то можно вспомнить прекрасные виды, которые я, пользуясь моментом, активно запоминал. Дорога всего несколько раз проходила

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс бесплатно.
Похожие на В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс книги

Оставить комментарий